¼º°æºÀµ¶ Scriptural Reading
È£¼¼¾Æ (Hosea) 4 : 1 ~ 10
1 À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼Õ¾Æ, ÁÖ´ÔÀÇ ¸»¾¸À» µé¾î¶ó. ÁÖ´Ô²²¼ ÀÌ ¶¥ÀÇ Áֹεé°ú º¯·ÐÇϽŴÙ. ÀÌ ¶¥¿¡´Â Áø½Çµµ ¾ø°í, »ç¶ûµµ ¾ø°í, Çϳª´ÔÀ» ¾Æ´Â Áö½Äµµ ¾ø´Ù.
Hear the word of the LORD, you Israelites, because the LORD has a charge to bring against you who live in the land: There is no faithfulness, no love, no acknowledgment of God in the land.
2 ÀÖ´Â °ÍÀ̶ó°í´Â ÀúÁÖ¿Í »ç±â¿Í »ìÀΰú µµµÏÁú°ú °£À½»ÓÀÌ´Ù. »ìÀ°°ú ÇлìÀÌ ±×Ä¥ »çÀ̰¡ ¾ø´Ù.
There is only cursing, lying and murder, stealing and adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.
3 ±×·¸±â ¶§¹®¿¡ ¶¥Àº ź½ÄÇϰí, ÁÖ¹ÎÀº ¼è¾àÇØÁú °ÍÀÌ´Ù. µéÁü½Â°ú ÇÏ´ÃÀ» ³ª´Â »õµéµµ ´Ù ¾ßÀ§°í, ¹Ù´Ù ¼ÓÀÇ ¹°°í±âµéµµ ¾¾°¡ ¸¶¸¦ °ÍÀÌ´Ù.
Because of this the land dries up, and all who live in it waste away; the beasts of the field, the birds in the sky and the fish in the sea are swept away.
4 ±×·¯³ª ¼·Î ´ÙÅõÁö ¸»°í, ¼·Î ºñ³ÇÏÁöµµ ¸»¾Æ¶ó. Á¦»çÀ徯, ÀÌ ÀÏ·Î ³× ¹é¼ºÀº ³Ê¿¡°Ô ºÒ¸¸ÀÌ Å©´Ù.
But let no one bring a charge, let no one accuse another, for your people are like those who bring charges against a priest.
5 ±×·¡¼ ³·¿¡´Â ³×°¡ ³Ñ¾îÁö°í, ¹ã¿¡´Â ¿¹¾ðÀÚ°¡ ³Ê¿Í ÇÔ²² ³Ñ¾îÁú °ÍÀÌ´Ù. ³»°¡ ³ÊÀÇ ¾î¸Ó´Ï À̽º¶ó¿¤À» ¸êÇϰڴÙ.
You stumble day and night, and the prophets stumble with you. So I will destroy your mother —
6 ³» ¹é¼ºÀÌ ³ª¸¦ ¾ËÁö ¸øÇÏ¿© ¸ÁÇÑ´Ù. ³×°¡ Á¦»çÀåÀ̶ó°í ÇÏ¸é¼ ³»°¡ °¡¸£ÃÄ ÁØ °ÍÀ» ¹ö¸®´Ï, ³ªµµ ³Ê¸¦ ¹ö·Á¼ ³×°¡ ´Ù½Ã´Â ³ªÀÇ ¼ºÁ÷À» ¸ÃÁö ¸øÇϵµ·Ï ÇϰڴÙ. ³× Çϳª´ÔÀÇ À²¹ýÀ» ³×°¡ ¸¶À½¿¡ µÎÁö ¾ÊÀ¸´Ï, ³ªµµ ³× ¾ÆµéµþµéÀ» ¸¶À½¿¡ µÎÁö ¾Ê°Ú´Ù.
my people are destroyed from lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I also reject you as my priests; because you have ignored the law of your God, I also will ignore your children.
7 Á¦»çÀåÀÌ ¸¹¾ÆÁö¸é ¸¹¾ÆÁú¼ö·Ï, ³ª¿¡°Ô Áþ´Â Á˵µ ´õ ¸¹¾ÆÁö´Ï, ³»°¡ ±×µéÀÇ ¿µ±¤À» ¼öÄ¡·Î ¹Ù²Ù°Ú´Ù.
The more priests there were, the more they sinned against me; they exchanged their glorious God m for something disgraceful.
8 ±×µéÀº ³» ¹é¼ºÀÌ ¹ÙÄ¡´Â ¼ÓÁËÁ¦¹°À» ¸ÔÀ¸¸é¼ »ì°í, ³» ¹é¼ºÀÌ Á˸¦ ´õ Áþ±â¸¦ ¹Ù¶ó°í ÀÖ´Ù.
They feed on the sins of my people and relish their wickedness.
9 ±×·¯¹Ç·Î ¹é¼ºÀ̳ª Á¦»çÀåÀÌ ¶È°°ÀÌ ½ÉÆÇÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÌ´Ù. ³»°¡ ±× Çà½Ç´ë·Î ¹úÇϰí, ÇÑ ÀÏÀ» µû¶ó¼ °±À» °ÍÀÌ´Ï,
And it will be: Like people, like priests. I will punish both of them for their ways and repay them for their deeds.
10 ¾Æ¹«¸® ¸Ô¾îµµ ¹èºÎ¸£Áö ¾Ê°í, ¾Æ¹«¸® À½ÇàÀ» ÇÏ¿©µµ ÀÚ¼ÕÀÌ ºÒ¾î³ªÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ ¹é¼ºÀÌ ´Ù¸¥ ½ÅµéÀ» ¼¶±â·Á°í ³ª ÁÖ¸¦ ¹ö·È±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
They will eat but not have enough; they will engage in prostitution but not flourish, because they have deserted the LORD.